
梁帝駕到!(Ethan has arrived)
bpm115, aggressive, speed metal, vocalic, epic guitar solo, deep male voice, dark cyberpunk, technical death metal, Native American flute, iterate, j pop, building, scream vocals, Chinese vocals,clear
EthanLeungYanNok TSAR studio CH ·4:00

4:00
梁帝駕到!(Ethan has arrived)
bpm115, aggressive, speed metal, vocalic, epic guitar solo, deep male voice, dark cyberpunk, technical death metal, Native American flute, iterate, j pop, building, scream vocals, Chinese vocals,clear
Creator: EthanLeungYanNok TSAR studio CH Release Date: April 9, 2025
Lyrics
[intro:epic]
東漢末狼煙不休 東恩·莫·蘭吉恩·布希尤 在東漢末期,煙霧訊號從未結束過[1]
常侍亂 朝野陷 Cháng shì luàn cháoyě xiàn 太監們處於動盪之中,帝國正在崩潰
阿瞞挟天子令諸侯 Ā mán xié tiānzǐ lìng zhūhóu 曹操高高在上,命令貴族[2]
踞江東志在九州 Jù jiāngdōng zhì zài jiǔzhōu 佔領江東,野心是整個中國[3]
繼祖業承父兄 Jì zǔyè chéng fùxiōng 承擔他祖先的工作,繼承他的父親和兄弟[4]
既冕主吳越萬兜鍪!GAAAAAA
[verse]
趁現在這天色還算溫柔
讓我們再慢些走
我擔憂前方的風雪一瞬間
就染白我們的頭
我知道無論在任何時候
愛總少不了憂愁
就在這樣風起雲湧的地方
守護它需要怎樣的手
眼前人 心上人
蒼穹下 一朵花
我不要你變得堅強
和誰一樣
世間總會悄悄多出一條路
只要相愛的人一起走啊走
花開花又落 但願山水都經過
念天地悠悠 莫非愴然你和我
在內心深處的海棠花依舊
一如你此刻的眼眸
那世外的桃園如何在世外
又何苦在世上尋求
眼前人 心上人
蒼穹下 一朵花
我不要你變得堅強
像我一樣
世間總會悄悄多出一條路
只要相愛的人一起走啊走
花開花又落 但願山水都經過
念天地悠悠 莫非愴然你和我
花開花又落 但願我們這樣過
念天地悠悠 驀然回首你和我
趁現在這天色還算溫柔
就讓我們一起走
就算那前方的風雪一瞬間
就染白我們的頭
就讓那前方的風雪一瞬間
就染白我們的頭( i see the legacy)
[pre-chorus]
從前或是今天 真相如何發現
前塵若煙 韶華像箭 全是各種修煉
雄才或是瘋癲 在遠觀浮華星閃
誰人日子 金堆蜜餞
圍著熱鬧盛宴 在世間最冷一天(woah)
[chrous]
我細數 匆匆的每天
不知不覺又剩下事過境遷
人在處 紛爭怎可避免
變改一生始於一念
又記起 相識的那天
一分一秒你送我記憶沉澱
年月裡 錐心刻骨未掛咀邊
滄海桑田 總有一人掛念!AAAAAA
[bridge:rap]
餘情若是不淺 相約餘年兑現
柔情若水 時辰若劍 難斷各種思念
無求動地驚天 願你可停留身邊
平凡日子 相看未厭
同行共聚互勉 是世間最美一天, I count in detail, every day in a hurry
Unconsciously, there are still things left to pass.
There are people everywhere. How can disputes be avoided?
Change a life begins with a thought.
I remember the day we met again.
Every minute, you send me memory precipitation.
In the years, the cone heart is engraved on the edge of the mouth.
There is always someone who misses the vicissitudes of the sea and mulberry fields.
I count in detail, every day in a hurry
Unconsciously, there are still things left to pass.
There are people everywhere. How can disputes be avoided?
The sound of applause covers up the crying.
I remember the day we met again.
Every minute, you send me memory precipitation.
In the years, the cone heart is engraved on the edge of the mouth.
There is always someone who misses the vicissitudes of the sea and mulberry fields. Gaaa awaken MY IMPERIAL STATUS
[drop]
我有我智慧怕谁太邪太邋遢
我有我气势永未折服拒绝高压
永远会有办法未怕路远未怕黑
我有我性格最难拆亦继续拆
个世界靠吓我就当做锻炼体魄
个重担太重我会俾啲挣扎
我要配衬你好应该争气 做你想一生相拥的手臂
用我这双手于险恶变出胜地
我几经艰辛都只想呵你 望你少担心享多些福气
做帅哥要你睇到我最终胜利(梁帝駕到!)
[outro:finale]
不需计我要大无畏(喂喂喂)
呢一世你要大无畏(喂喂喂)
不枉费天都考我几高修为 (要好俾你睇我点衰俾你睇)
不需计我要大无畏(喂喂喂)
呢一世你要大无畏(喂喂喂)
不枉费即管考我怎么解围
我攀过的斜坡已经太多太多壮胆记得唱歌咪讲咁多放马过嚟
我有我霸气挫败永未吓窒我
我有我正气困难永未会难到我
永远无我办法越恶劣我越有火
我最怕放弃杀落去就有突破
世界太变态永未退后无话缩过
个重担重到要我与佢死过
I want to match you. You should fight for it. Be the arm that you want to embrace for the rest of your life.
Use my hands to turn into a resort in danger.
I just want to worry about you after many hardships. I hope you don't worry and enjoy more blessings.
As a handsome man, I want you to see my final victory.
I don't need to be fearless (Hey, hey, hey)
You have to be fearless in this life (Hey, hey, hey)
It's not in vain to test my high cultivation (I'll give it to you, but I'll give it to you)
I don't need to be fearless (Hey, hey, hey)
You have to be fearless in this life (Hey, hey, hey)
If it's not in vain, how can I get out of the siege?
There are already too many slopes I have climbed. I remember ride my dragon because am 梁帝!!
東漢末狼煙不休 東恩·莫·蘭吉恩·布希尤 在東漢末期,煙霧訊號從未結束過[1]
常侍亂 朝野陷 Cháng shì luàn cháoyě xiàn 太監們處於動盪之中,帝國正在崩潰
阿瞞挟天子令諸侯 Ā mán xié tiānzǐ lìng zhūhóu 曹操高高在上,命令貴族[2]
踞江東志在九州 Jù jiāngdōng zhì zài jiǔzhōu 佔領江東,野心是整個中國[3]
繼祖業承父兄 Jì zǔyè chéng fùxiōng 承擔他祖先的工作,繼承他的父親和兄弟[4]
既冕主吳越萬兜鍪!GAAAAAA
[verse]
趁現在這天色還算溫柔
讓我們再慢些走
我擔憂前方的風雪一瞬間
就染白我們的頭
我知道無論在任何時候
愛總少不了憂愁
就在這樣風起雲湧的地方
守護它需要怎樣的手
眼前人 心上人
蒼穹下 一朵花
我不要你變得堅強
和誰一樣
世間總會悄悄多出一條路
只要相愛的人一起走啊走
花開花又落 但願山水都經過
念天地悠悠 莫非愴然你和我
在內心深處的海棠花依舊
一如你此刻的眼眸
那世外的桃園如何在世外
又何苦在世上尋求
眼前人 心上人
蒼穹下 一朵花
我不要你變得堅強
像我一樣
世間總會悄悄多出一條路
只要相愛的人一起走啊走
花開花又落 但願山水都經過
念天地悠悠 莫非愴然你和我
花開花又落 但願我們這樣過
念天地悠悠 驀然回首你和我
趁現在這天色還算溫柔
就讓我們一起走
就算那前方的風雪一瞬間
就染白我們的頭
就讓那前方的風雪一瞬間
就染白我們的頭( i see the legacy)
[pre-chorus]
從前或是今天 真相如何發現
前塵若煙 韶華像箭 全是各種修煉
雄才或是瘋癲 在遠觀浮華星閃
誰人日子 金堆蜜餞
圍著熱鬧盛宴 在世間最冷一天(woah)
[chrous]
我細數 匆匆的每天
不知不覺又剩下事過境遷
人在處 紛爭怎可避免
變改一生始於一念
又記起 相識的那天
一分一秒你送我記憶沉澱
年月裡 錐心刻骨未掛咀邊
滄海桑田 總有一人掛念!AAAAAA
[bridge:rap]
餘情若是不淺 相約餘年兑現
柔情若水 時辰若劍 難斷各種思念
無求動地驚天 願你可停留身邊
平凡日子 相看未厭
同行共聚互勉 是世間最美一天, I count in detail, every day in a hurry
Unconsciously, there are still things left to pass.
There are people everywhere. How can disputes be avoided?
Change a life begins with a thought.
I remember the day we met again.
Every minute, you send me memory precipitation.
In the years, the cone heart is engraved on the edge of the mouth.
There is always someone who misses the vicissitudes of the sea and mulberry fields.
I count in detail, every day in a hurry
Unconsciously, there are still things left to pass.
There are people everywhere. How can disputes be avoided?
The sound of applause covers up the crying.
I remember the day we met again.
Every minute, you send me memory precipitation.
In the years, the cone heart is engraved on the edge of the mouth.
There is always someone who misses the vicissitudes of the sea and mulberry fields. Gaaa awaken MY IMPERIAL STATUS
[drop]
我有我智慧怕谁太邪太邋遢
我有我气势永未折服拒绝高压
永远会有办法未怕路远未怕黑
我有我性格最难拆亦继续拆
个世界靠吓我就当做锻炼体魄
个重担太重我会俾啲挣扎
我要配衬你好应该争气 做你想一生相拥的手臂
用我这双手于险恶变出胜地
我几经艰辛都只想呵你 望你少担心享多些福气
做帅哥要你睇到我最终胜利(梁帝駕到!)
[outro:finale]
不需计我要大无畏(喂喂喂)
呢一世你要大无畏(喂喂喂)
不枉费天都考我几高修为 (要好俾你睇我点衰俾你睇)
不需计我要大无畏(喂喂喂)
呢一世你要大无畏(喂喂喂)
不枉费即管考我怎么解围
我攀过的斜坡已经太多太多壮胆记得唱歌咪讲咁多放马过嚟
我有我霸气挫败永未吓窒我
我有我正气困难永未会难到我
永远无我办法越恶劣我越有火
我最怕放弃杀落去就有突破
世界太变态永未退后无话缩过
个重担重到要我与佢死过
I want to match you. You should fight for it. Be the arm that you want to embrace for the rest of your life.
Use my hands to turn into a resort in danger.
I just want to worry about you after many hardships. I hope you don't worry and enjoy more blessings.
As a handsome man, I want you to see my final victory.
I don't need to be fearless (Hey, hey, hey)
You have to be fearless in this life (Hey, hey, hey)
It's not in vain to test my high cultivation (I'll give it to you, but I'll give it to you)
I don't need to be fearless (Hey, hey, hey)
You have to be fearless in this life (Hey, hey, hey)
If it's not in vain, how can I get out of the siege?
There are already too many slopes I have climbed. I remember ride my dragon because am 梁帝!!
