
緣隨人茫茫 (Fate in the Boundless Mist)
Cinematic Guofeng Pop, Dreamy, Dark Romantic Duet, Clear Vocal Separation, 1 Warm Male Singer, 1 Ethereal Female Singer, 85 BPM, Guqin, Xiao, Orchestral Drop, Etheral Atmosphere
AW·5:23

5:23
緣隨人茫茫 (Fate in the Boundless Mist)
Cinematic Guofeng Pop, Dreamy, Dark Romantic Duet, Clear Vocal Separation, 1 Warm Male Singer, 1 Ethereal Female Singer, 85 BPM, Guqin, Xiao, Orchestral Drop, Etheral Atmosphere
Creator: AWRelease Date: May 4, 2026
Lyrics
© AW 𝘼𝙡𝙡 𝙍𝙞𝙜𝙝𝙩𝙨 𝙍𝙚𝙨𝙚𝙧𝙫𝙚𝙙
(English Translations are below)
[Intro]
緣分... 就像這陣霧... 聚散不由人...
[Instrumental Transition]
[Verse 1]
琴聲幽幽 穿透了殘破的古牆
夜雨茫茫 模糊了來時的偏鄉
我點起殘燈 尋找那抹神祕紅妝
明知是深淵 卻渴望你冰冷的目光
[Instrumental fill]
[Verse 2]
你靠得太近 驚動了千年的冰霜
我本是遊魂 怎麼配借你的肩膀
人鬼的界線 是一道跨不過的巨浪
你卻用溫柔 融化我結冰的心房
[Pre-Chorus]
哪怕這是一場 會痛的幻夢
別看我的影子...
我也願為你 留在黑夜中
這一刻 跨越生死都變得從容!
[Chorus]
愛是漫天迷霧裡 唯一的星光!
哪怕你是幽魂 我也願為你癡狂!
路隨人茫茫 命運太無常
就讓我們的靈魂...
在這瞬間交響!
[Melodic Drop]
[Verse 3]
世人說 妖氣彌漫 勸我快點逃亡
可我看見的 只有你眼底的憂傷
天快亮了 晨鐘會刺穿我的偽裝
放手吧 書生 別陪我一起流浪
[Pre-Chorus]
哪怕這是一場 會痛的幻夢
黎明... 就要來了...
我也願為你 留在黑夜中
這一刻 跨越生死都變得從容!
[Chorus]
愛是漫天迷霧裡 唯一的星光!
哪怕你是幽魂 我也願為你癡狂!
路隨人茫茫 命運太無常
就讓我們的靈魂...
在這瞬間交響!
[Melodic Drop]
[Bridge]
黎明來了...
我該走了...
我不准!就算撕裂這陰陽!
哪怕輪迴千百趟 也要記住彼此的模樣!
[Instrumental Solo]
[Chorus]
愛是漫天迷霧裡 唯一的星光!
哪怕你是幽魂 我也願為你癡狂!
路隨人茫茫 命運太無常
就讓我們的靈魂 在這瞬間交響!
[Outro]
路隨人茫茫...
情隨風飄蕩...
夢裡... 再相見...
----------------------------------------------------------------------
Fate in the Boundless Mist
(English Lyrics Translations:)
[Intro]
Destiny... is like this mist...
gathering and fading beyond our control...
[Instrumental Transition]
[Verse 1]
Faint melodies pierce the ruined ancient wall
The boundless night rain blurs the village I recall
I light a fading lantern, seeking your mystic crimson grace
Knowing it is an abyss, yet I crave your icy gaze
[Instrumental fill]
[Verse 2]
You lean in too close, waking a thousand years of frost
I am but a wandering spirit, unworthy of your embrace
The line between mortal and ghost is a tidal wave we can't cross
Yet with your tenderness, the ice in my heart starts to melt away
[Pre-Chorus]
Even if this is an illusion that brings us pain
Do not look at my shadow...
I am willing to stay in the dark night, just for you
In this moment, transcending life and death feels so serene!
[Chorus]
Love is the only starlight in this boundless mist!
Even if you are a phantom, I would go mad for your kiss!
Paths fade into the unknown, destiny is too untamed
So let our souls...
Symphonize in this very instant!
[Melodic Drop]
[Verse 3]
The world says demons lurk, urging me to run and hide
But all I see is the sorrow your eyes cannot disguise
Dawn is breaking, the morning bell will tear my facade away
Let go, my scholar, do not wander with me astray
[Pre-Chorus]
Even if this is an illusion that brings us pain
Dawn... is almost here...
I am willing to stay in the dark night, just for you
In this moment, transcending life and death feels so serene!
[Chorus]
Love is the only starlight in this boundless mist!
Even if you are a phantom, I would go mad for your kiss!
Paths fade into the unknown, destiny is too untamed
So let our souls...
Symphonize in this very instant!
[Melodic Drop]
[Bridge]
Dawn has come...
I must go...
I forbid it! Even if it tears the realms of Yin and Yang apart!
Through a thousand reincarnations, we must remember each other's faces!
[Instrumental Solo]
[Chorus]
Love is the only starlight in this boundless mist!
Even if you are a phantom, I would go mad for your kiss!
Paths fade into the unknown, destiny is too untamed
So let our souls, in this very instant, symphonize!
[Outro]
Paths fade into the unknown...
Love drifts along with the wind...
In our dreams... we shall meet again...
© AW 𝘼𝙡𝙡 𝙍𝙞𝙜𝙝𝙩𝙨 𝙍𝙚𝙨𝙚𝙧𝙫𝙚𝙙
(English Translations are below)
[Intro]
緣分... 就像這陣霧... 聚散不由人...
[Instrumental Transition]
[Verse 1]
琴聲幽幽 穿透了殘破的古牆
夜雨茫茫 模糊了來時的偏鄉
我點起殘燈 尋找那抹神祕紅妝
明知是深淵 卻渴望你冰冷的目光
[Instrumental fill]
[Verse 2]
你靠得太近 驚動了千年的冰霜
我本是遊魂 怎麼配借你的肩膀
人鬼的界線 是一道跨不過的巨浪
你卻用溫柔 融化我結冰的心房
[Pre-Chorus]
哪怕這是一場 會痛的幻夢
別看我的影子...
我也願為你 留在黑夜中
這一刻 跨越生死都變得從容!
[Chorus]
愛是漫天迷霧裡 唯一的星光!
哪怕你是幽魂 我也願為你癡狂!
路隨人茫茫 命運太無常
就讓我們的靈魂...
在這瞬間交響!
[Melodic Drop]
[Verse 3]
世人說 妖氣彌漫 勸我快點逃亡
可我看見的 只有你眼底的憂傷
天快亮了 晨鐘會刺穿我的偽裝
放手吧 書生 別陪我一起流浪
[Pre-Chorus]
哪怕這是一場 會痛的幻夢
黎明... 就要來了...
我也願為你 留在黑夜中
這一刻 跨越生死都變得從容!
[Chorus]
愛是漫天迷霧裡 唯一的星光!
哪怕你是幽魂 我也願為你癡狂!
路隨人茫茫 命運太無常
就讓我們的靈魂...
在這瞬間交響!
[Melodic Drop]
[Bridge]
黎明來了...
我該走了...
我不准!就算撕裂這陰陽!
哪怕輪迴千百趟 也要記住彼此的模樣!
[Instrumental Solo]
[Chorus]
愛是漫天迷霧裡 唯一的星光!
哪怕你是幽魂 我也願為你癡狂!
路隨人茫茫 命運太無常
就讓我們的靈魂 在這瞬間交響!
[Outro]
路隨人茫茫...
情隨風飄蕩...
夢裡... 再相見...
----------------------------------------------------------------------
Fate in the Boundless Mist
(English Lyrics Translations:)
[Intro]
Destiny... is like this mist...
gathering and fading beyond our control...
[Instrumental Transition]
[Verse 1]
Faint melodies pierce the ruined ancient wall
The boundless night rain blurs the village I recall
I light a fading lantern, seeking your mystic crimson grace
Knowing it is an abyss, yet I crave your icy gaze
[Instrumental fill]
[Verse 2]
You lean in too close, waking a thousand years of frost
I am but a wandering spirit, unworthy of your embrace
The line between mortal and ghost is a tidal wave we can't cross
Yet with your tenderness, the ice in my heart starts to melt away
[Pre-Chorus]
Even if this is an illusion that brings us pain
Do not look at my shadow...
I am willing to stay in the dark night, just for you
In this moment, transcending life and death feels so serene!
[Chorus]
Love is the only starlight in this boundless mist!
Even if you are a phantom, I would go mad for your kiss!
Paths fade into the unknown, destiny is too untamed
So let our souls...
Symphonize in this very instant!
[Melodic Drop]
[Verse 3]
The world says demons lurk, urging me to run and hide
But all I see is the sorrow your eyes cannot disguise
Dawn is breaking, the morning bell will tear my facade away
Let go, my scholar, do not wander with me astray
[Pre-Chorus]
Even if this is an illusion that brings us pain
Dawn... is almost here...
I am willing to stay in the dark night, just for you
In this moment, transcending life and death feels so serene!
[Chorus]
Love is the only starlight in this boundless mist!
Even if you are a phantom, I would go mad for your kiss!
Paths fade into the unknown, destiny is too untamed
So let our souls...
Symphonize in this very instant!
[Melodic Drop]
[Bridge]
Dawn has come...
I must go...
I forbid it! Even if it tears the realms of Yin and Yang apart!
Through a thousand reincarnations, we must remember each other's faces!
[Instrumental Solo]
[Chorus]
Love is the only starlight in this boundless mist!
Even if you are a phantom, I would go mad for your kiss!
Paths fade into the unknown, destiny is too untamed
So let our souls, in this very instant, symphonize!
[Outro]
Paths fade into the unknown...
Love drifts along with the wind...
In our dreams... we shall meet again...
© AW 𝘼𝙡𝙡 𝙍𝙞𝙜𝙝𝙩𝙨 𝙍𝙚𝙨𝙚𝙧𝙫𝙚𝙙
