
『恋音』
It's upbeat J-pop with a fast tempo and a bouncy beat as its foundation. The main components are colorful, playable synths and light cutting guitar. The highly addictive simple chord progression creates an overwhelming sense of happiness in the chorus. The A melody is soft, the B melody is slightly unstable, and the anticipation builds up just before the chorus. The snappy stops and fills, and short breaks emphasize the cuteness of the "pauses." The vocals are super high-pitched and sweet, anime-like, with frequent use of whispers, laughs, breaths, and ending arrangements, and the cute, multi-layered chorus creates a dense feeling that envelops the listener. The overall song is an exquisitely cute song.

『恋音』
It's upbeat J-pop with a fast tempo and a bouncy beat as its foundation. The main components are colorful, playable synths and light cutting guitar. The highly addictive simple chord progression creates an overwhelming sense of happiness in the chorus. The A melody is soft, the B melody is slightly unstable, and the anticipation builds up just before the chorus. The snappy stops and fills, and short breaks emphasize the cuteness of the "pauses." The vocals are super high-pitched and sweet, anime-like, with frequent use of whispers, laughs, breaths, and ending arrangements, and the cute, multi-layered chorus creates a dense feeling that envelops the listener. The overall song is an exquisitely cute song.
Lyrics
それは理屈でも覚悟でもなく、ただ響いてしまった「音」。
キュン、キュンと鳴る鼓動は、
好きかどうかを決める前に、もう答えを出している。
静かな夜をうるさくして、逃げ道をふさいで、
「恋だよ」と何度も繰り返す。
これは、恋に落ちた瞬間の感情を
言葉よりも早い“胸の音”で描いた一曲。
考える前に鳴るその音は、
確かに、恋の音だった。
My heart started beating before I could think.
It wasn't based on logic or resolve, just a sound that resonated.
The pounding of my heart,
already gave me the answer before I could decide whether I was in love or not.
It made the quiet night noisy, blocked my escape,
and repeated over and over again, "It's love."
This song describes the emotions of the moment you fall in love,
with the beat of your heart that beats faster than words.
The sound that rang before I could think,
was undoubtedly the sound of love.
【Intro】
キュン
キュン
「スキスキ」
【Verse 1】
キュン
キュン
「スキスキ」
知らないはずの
名前を呼ばれた気がした
【Pre-Chorus】
キュン キュン
「嗚呼 しゅき」
静かなはずの夜が
うるさくなる
【Chorus】
キュン キュン キュン
キュン キュン
「しゅきしゅき だいしゅき だいだいだいしゅき」
胸の奥で
何かが始まる音
キュン キュン キュン
止まらない
「アイシテルー」
もう 戻れない
【Verse 2】
キュン
キュン
「スキスキ」
優しさかどうか
まだ わからないまま
【Pre-Chorus 2】
キュン キュン
「しゅきしゅき」
疑う前に
心臓が答えてる
【Chorus】
キュン キュン キュン
キュン キュン
「しゅきしゅき だいしゅき だいだいだいしゅき」
理屈より先に
恋が鳴る
キュン キュン キュン
息が詰まる
「アイシテルー」
これは 能力?それとも罰?
【Bridge】
キュン
キュン
キュン
「もうしゅきすぎてこまる~う」
お願い
静かにして
キュン
「アイシテマス」
でも 止めないで
【Last Chorus】
キュン キュン キュン
キュン キュン
「しゅきしゅき だいしゅき だいだいだいしゅき」
この音が
私のすべてなら
キュン キュン
キュン
「アイシテルー」
恋は
音から始まった
【Outro】
キュン
「I love you」
【Intro】
Thump
Thump
“I like you, I like you”
【Verse 1】
Thump
Thump
“I like you, I like you”
I swear I shouldn’t know it
But I felt like you called my name
【Pre-Chorus】
Thump, thump
“Ah… I wuv you”
The night that should be silent
Starts getting loud
【Chorus】
Thump, thump, thump
Thump, thump
“I wuv you, I wuv you so much, so so so much”
Deep inside my chest
I hear something starting
Thump, thump, thump
I can’t stop
“I love you—”
There’s no going back now
【Verse 2】
Thump
Thump
“I like you, I like you”
Whether this is kindness or not
I still don’t know
【Pre-Chorus 2】
Thump, thump
“I wuv you, I wuv you”
Before I can even doubt
My heartbeat answers first
【Chorus】
Thump, thump, thump
Thump, thump
“I wuv you, I wuv you so much, so so so much”
Before logic can catch up
Love starts ringing
Thump, thump, thump
I can hardly breathe
“I love you—”
Is this a power, or is it a curse?
【Bridge】
Thump
Thump
Thump
“I wuv you too much, it’s a problem—”
Please
Be quiet
Thump
“I love you”
But don’t stop
【Last Chorus】
Thump, thump, thump
Thump, thump
“I wuv you, I wuv you so much, so so so much”
If this sound
Is everything I am
Thump, thump
Thump
“I love you—”
Love
Started as a sound
【Outro】
Thump
“I love you”
