
Aspettare e Amare
[ Jazz/blues ballad , ritmica funk with a whistled intro — soft, melancholic and emotional — like a lonely man walking through a foggy street at night. After about 10 seconds of whistling, a male voice begins singing with deep soul and raw emotion. The lyrics speak of lost love, betrayal and pain. The arrangement includes warm electric piano, soft drums with brushes, jazzy guitar licks and a female voice in the second verse. The atmosphere is dramatic, smoky and cinematic, ending with a slow instrumental fade-out. The chorus is powerful, with a haunting melody. Male and female voices alternate expressing regret and longing.]

Aspettare e Amare
[ Jazz/blues ballad , ritmica funk with a whistled intro — soft, melancholic and emotional — like a lonely man walking through a foggy street at night. After about 10 seconds of whistling, a male voice begins singing with deep soul and raw emotion. The lyrics speak of lost love, betrayal and pain. The arrangement includes warm electric piano, soft drums with brushes, jazzy guitar licks and a female voice in the second verse. The atmosphere is dramatic, smoky and cinematic, ending with a slow instrumental fade-out. The chorus is powerful, with a haunting melody. Male and female voices alternate expressing regret and longing.]
Lyrics
Francesco Giaguaro 🇮🇹
💫
[Verse 1 – Male Voice]
[Крик протяжный, словно песня -]
Un grido lungo, come una canzone —
[Плачут чайки над волной.]
Piangono i gabbiani sopra l’onda.
[Им, пернатым, неизвестно,]
A loro.... Creature alate, è sconosciuto,
*[Как хочу я быть ...с тобой!]*
Quanto desidero essere… con te!
[Verse 2 – Male Voice]
[Скоро холод ляжет, скоро]
Presto il freddo si poserà, presto
[На белёсые поля.]
Sui campi biancastri.
[На морозных, на узорах]
Tra i disegni del gelo,
[Нарисую я тебя]
Io disegnerò te.
🌙 [Chorus – DUET ITALIANO]
[Подарила Осень нам друг друга]
L’autunno ci ha regalato l’uno all’altra
[И Любовь не остыла зимой,]
E l’Amore non si è raffreddato in inverno
[Но не видеть тебя - это мука,]
Ma non vederti è una tortura
[Хоть и время есётся стрелой..]
Anche se il tempo
vola come una freccia
[Ты мечтаешь держать мою руку,]
Tu sogni di tenere la mia mano
*[Я мечтаю тебя исцелить]*
Io sogno di guarirti
[*От мучительно долгой разлуки...]*
Dalla dolorosa
E lunga separazione…
[*мУка, мУка, телесная мУка,]*
Tortura,
tortura,
tortura del corpo
*[Вдалеке верить, ждать и любить]*
Da lontano credere,
aspettare e Amare.
[Verse 3 – Male Voice]
[Я дыханьем отогрею]
Con il mio respiro riscalderò
[Профиль милый, профиль твой]
Il dolce profilo, il tuo profilo
[И сама ...заледенею]
E io stessa… mi congelerò
[От того, что не с тобой...]
Per il fatto che non sono con te…
[Verse 4 – Male Voice]
*[А весенние капели]*
E le gocce della primavera
[Смоют контуры лица...]
Laveranno via i contorni del volto…
[Нам до встречи, в самом деле]
A noi, fino all’incontro,
in realtà
[Остаются месяцА.]
Restano dei mesi.
🌙 [Final Chorus – DUET ITALIANO]
[Подарила Осень нам друг друга]
L’autunno ci ha regalato l’uno all’altra
[И Любовь не остыла зимой,]
E l’Amore non si è raffreddato in inverno
[Но не видеть тебя - это мука,]
Ma non vederti è una tortura
[Хоть и время несётся стрелой..]
Anche se il tempo
vola come una freccia
[Ты мечтаешь держать мою руку,]
Tu sogni di tenere la mia mano
*[Я мечтаю тебя исцелить]*
Io sogno di guarirti
[От мучительно долгой разлуки...]
Dalla dolorosa
E lunga separazione…
*[мУка, мУка, телесная мУка,]*
Tortura,
tortura,
tortura del corpo
[Вдалеке верить, ждать и любить]
Da lontano credere,
aspettare e Amare.
[Outro – Female soft + Male whisper]
[Ждать и любить...]
Aspettare e amare…
[Любить...]
Amare…
