MusicMint AI Music Generator Logo
MusicMint

Ethereal Voyager

Celtic Space Folk, Irish Traditional fusion with Uplifting Trance, Cinematic Orchestral, 128 BPM. Instrumentation: Uilleann pipes, Tin whistle, Celtic harp (Clarsach), Bodhrán, heavy ethereal pads, deep sub-bass, shimmering arpeggiated synths, cinematic taiko layers. Vocal: Angelic yet powerful Japanese female vocals, rich Celtic-style ornamentation (cuts, strikes, and slides), layered ethereal harmonies like a choir of stars. Mood: Mystical, epic, nostalgic, spiritual journey through the cosmos. Structure: Start with atmospheric ambient, build with traditional acoustic instruments, explode into a high-energy electronic chorus with soaring fiddle lines. Language: Japanese.

wakaran.koro·4:14

Lyrics

[Intro]

銀の砂
空に舞う
古の風の声
星を継ぐ
舟の影

[Verse 1]

波の背を
越えて行く
マナナンの
腕の中
地図のない
天の海
光る鱗
追いかけて

[Verse 2]

鳥の歌
途絶えても
銀河の流れ
身を任せ
常若の
岸辺へと
時の鎖
解き放つ

[Pre-Chorus]

導け
アリアンロッド
回る車輪の
輝きよ
闇を
裂いて

[Chorus]

響け
星のララバイ
時空の果て
踊る影
愛も
夢も
抱きしめて
永遠を
泳ぐ
旅人よ

[Post-Chorus]

夢の跡
辿る空
虹の橋
渡る風

[Instrumental Bridge]

荒れる星
静寂の刻
命の火
燃える場所

[Outro]

眠れ
碧い
揺り籠で
夜の
帳閉じるまで

_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

[Intro]
Silver sand
Dancing in the sky
Voice of the ancient wind
Inheriting the stars
Shadow of the ark

[Verse 1]
Crossing over
The backs of the waves
In the arms
Of Manannán
A mapless
Heavenly sea
Chasing
The glowing scales

[Verse 2]
Even if the birdsong
Fades away
Surrendering to
The galactic flow
Toward the shores
Of eternal youth
Unleashing
The chains of time

[Pre-Chorus]
Guide us,
Arianrhod
O radiance
Of the spinning wheel
Tear through
The darkness

[Chorus]
Resound,
Lullaby of the stars
Dancing shadows
At the edge of space-time
Embracing
Both love and dreams
O traveler,
Swimming through eternity

[Post-Chorus]
The sky tracing
The vestiges of dreams
The wind crossing
The rainbow bridge

[Instrumental Bridge]
Stormy stars
A time of silence
The place where
The fire of life burns

[Outro]
Sleep
In the azure cradle
Until the veil
Of night falls



(参考)ケルト神話用語の解説

1. マナナン(マナナン・マクリル)
アイルランド
アイルランド神話のトゥアハ・デ・ダナーン(ダーナ神族)の一員であり、深淵なる海の主です。「マナーン島」の名の由来とも言われ、霧を操る魔法や、海を陸地のように駆ける馬「エンバール」を持つことで知られています。

2. 天の海(あまのうみ)
アイルランド
古代ケルトにおける、世界を分かつ「空・地・海」が境界を接しているという世界観です。中世アイルランドの年代記『クロンマクノイズの書』などに記された「空中を航行する船」の逸話が代表的です。

3. 常若の岸辺(ティル・ナ・ノーグ) アイルランド
アイルランド語で「ティル・ナ・ノーグ(Tír na nÓg)」と呼ばれる異界(アザーワールド)の一つです。時間の流れが地上とは異なり、永遠の若さが保たれる楽園とされています。

4. アリアンロッド 
ウェールズ
ウェールズの叙事詩『マビノギオン』に登場する女神です。その名は「銀の車輪」を意味し、城(コア・アリアンロッド)は北冠座を指すとされ、車輪のように回転する星々の運行や「運命」そのものを司る存在と解釈されます。

Like this song? Create something similar

Related AI Music Generators