MusicMint AI Music Generator Logo
MusicMint

(Remix)理所當然 "Makes Total Sense"

warm, spiritual, strong beat, melodic, taiwanese, pulsating rhythm, sentimental atmosphere, Epic, Concert!Live!

EricWei·4:31

Lyrics

[Intro]
誰能想到 當我開始想
才想到我真的在想
如果這是廢話
那也許是邏輯走丟的優雅

[Verse 1]
天氣冷就會覺得冷
走太久腿就會酸
如果我不是我
那我可能是別人吧
你問我有沒有時間
我說有空的時候比較有空

[Verse 2]
睡著的人正在睡叫
走路的人正在走
手機沒電就會沒電
這件事真的不能小看
如果我會忘記的話
那我可能就會忘記

[Pre-Chorus]
你說你累,是因為你累了
我說你對,是因為你沒錯
我們都在說實話
講完好像也沒改變說法

[Chorus]
理所當然 太過自然
像太陽每天都從東邊爬上來
我說的話你別太意外
因為我也是剛剛才講出來
這些廢話 你別不耐
反正也不是第一次聽到吧
就讓這世界繼續轉
轉到我們都覺得轉是應該

[Chorus]
理所當然 沒有答案
問得多只會更混亂
你說你懂 我說你煩
我們都在演一場語言的玩笑感
這些廢話 何必刪減
說完再想要不要承擔
字越少越簡單
但簡單也不一定不難

[Verse 3]
如果今天不是昨天
那就應該是今天吧
我忘了要說什麼
所以我現在還在想
開車的才是司機
關燈了燈就會關

[Verse 4]
每一次的第一次
都是第一次的每一次
你不回我就是沒回我
不是不懂只是不想懂
等你回來我就等
如果不等 那就不等了

[Pre-Chorus]
你問我還在不在
我說我在就是我在
這不是繞口令
只是生活本來就這樣在打轉

[Chorus]
理所當然 太過自然
像月亮晚上才會爬上來
我說得慢你別太快
我們都習慣邊講邊發呆
這些廢話 你別不耐
搞不好下次還會重來
就讓這世界繼續轉
轉到大家都覺得這句話有點帥

[Chorus]
理所當然 沒有遺憾
反正講完也不會怎樣
你說你煩 我說你慣
我們都在找個理由逃避平凡
這些廢話 何必驚嘆
反正早晚會成為語錄典範
廢話說到極致也是一種浪漫

[Bridge]
如果我沒看錯的話
我應該是沒看錯
你不愛我 是因為你不愛我
這就叫命運的幽默
是因為早悟透答案
真相不需多談

[Chorus]
理所當然 太過自然
像每天都要吃點飯
你說你餓我就訂餐
我們的默契來自沒講的答案
這些廢話 有點奇幻
說著說著就成了流行語感
就讓這世界繼續轉
轉到我們都把不懂當成懂

[Chorus]
理所當然 不需補完
因為我們本來就不完整
你說人生有點煩
我說那是因為你還沒睡夠一整晚
這些廢話 像詩像讖
念完之後竟然有點預感
想太多也只是自己為難
走錯的路 就當多繞幾轉

[Outro]
oh~oh~oh (理所當然)
oh~oh~oh (理所當然)
oh~oh~oh (理所當然)
oh~oh~oh

[Intro]
誰能想到 當我開始想
才想到我真的在想
如果這是廢話
那也許是邏輯走丟的優雅

[Verse 1]
天氣冷就會覺得冷
走太久腿就會酸
如果我不是我
那我可能是別人吧
你問我有沒有時間
我說有空的時候比較有空

[Verse 2]
睡著的人正在睡叫
走路的人正在走
手機沒電就會沒電
這件事真的不能小看
如果我會忘記的話
那我可能就會忘記

[Pre-Chorus]
你說你累,是因為你累了
我說你對,是因為你沒錯
我們都在說實話
講完好像也沒改變說法

[Chorus]
理所當然 太過自然
像太陽每天都從東邊爬上來
我說的話你別太意外
因為我也是剛剛才講出來
這些廢話 你別不耐
反正也不是第一次聽到吧
就讓這世界繼續轉
轉到我們都覺得轉是應該

[Chorus]
理所當然 沒有答案
問得多只會更混亂
你說你懂 我說你煩
我們都在演一場語言的玩笑感
這些廢話 何必刪減
說完再想要不要承擔
字越少越簡單
但簡單也不一定不難

[Verse 3]
如果今天不是昨天
那就應該是今天吧
我忘了要說什麼
所以我現在還在想
開車的才是司機
關燈了燈就會關

[Verse 4]
每一次的第一次
都是第一次的每一次
你不回我就是沒回我
不是不懂只是不想懂
等你回來我就等
如果不等 那就不等了

[Pre-Chorus]
你問我還在不在
我說我在就是我在
這不是繞口令
只是生活本來就這樣在打轉

[Chorus]
理所當然 太過自然
像月亮晚上才會爬上來
我說得慢你別太快
我們都習慣邊講邊發呆
這些廢話 你別不耐
搞不好下次還會重來
就讓這世界繼續轉
轉到大家都覺得這句話有點帥

[Chorus]
理所當然 沒有遺憾
反正講完也不會怎樣
你說你煩 我說你慣
我們都在找個理由逃避平凡
這些廢話 何必驚嘆
反正早晚會成為語錄典範
廢話說到極致也是一種浪漫

[Bridge]
如果我沒看錯的話
我應該是沒看錯
你不愛我 是因為你不愛我
這就叫命運的幽默
是因為早悟透答案
真相不需多談

[Chorus]
理所當然 太過自然
像每天都要吃點飯
你說你餓我就訂餐
我們的默契來自沒講的答案
這些廢話 有點奇幻
說著說著就成了流行語感
就讓這世界繼續轉
轉到我們都把不懂當成懂

[Chorus]
理所當然 不需補完
因為我們本來就不完整
你說人生有點煩
我說那是因為你還沒睡夠一整晚
這些廢話 像詩像讖
念完之後竟然有點預感
想太多也只是自己為難
走錯的路 就當多繞幾轉

[Outro]
oh~oh~oh (理所當然)
oh~oh~oh (理所當然)
oh~oh~oh (理所當然)
oh~oh~oh

-----------------------------------

[Translate into English🌻🌻]

[Intro]
Who would’ve thought, when I started to think,
I realized I was really thinking.
If this is nonsense,
Then maybe it’s logic elegantly lost.

[Verse 1]
When it’s cold, it feels cold.
Walk too far, and your legs get sore.
If I’m not me,
Then maybe I’d be someone else, for sure.
You asked me if I had time—
I said, I’m free… when I’ve got free time.

[Verse 2]
The one who’s sleeping—is definitely asleep.
The one who’s walking—keeps walking on.
If your phone dies, well, it’s out of juice.
Don’t underestimate this kind of truth.
If I’m the type who forgets,
Then I guess I’ll just forget.

[Pre-Chorus]
You said you’re tired—well, that’s 'cause you are.
I said you’re right—'cause you’re not wrong, by far.
We’re all just stating facts aloud,
And somehow still say the same things out loud.

[Chorus]
Makes total sense, just feels so right,
Like the sun rising from the east each night.
Don’t be surprised at what I say—
I only just thought of it anyway.
These nonsense lines—don’t be annoyed,
You’ve probably heard them all before.
Let the world keep spinning ‘round,
Till we all feel spin’s just how it goes down.

[Chorus]
Makes total sense, no need for clues.
The more you ask, the more you’ll lose.
You said you get it—I said you nag.
We’re actors in this joke of tag.
Why trim the fluff, when words are light?
Say it first, think later if it’s right.
The fewer the words, the simpler they land—
But simple doesn’t always mean it’s easy to understand.

[Verse 3]
If today isn’t yesterday,
Then it must be today, I’d say.
I forgot what I meant to say,
So now I’m still thinking halfway.
Drivers drive, that’s no lie.
Turn off the light, the light will die.

[Verse 4]
Every first time is the first of each,
And each first time is one more reach.
You didn’t reply? Then you didn’t reply.
It’s not “don’t get it”—just “don’t wanna try.”
If you come back, I’ll wait for that.
If not—I’ll just… not, and that’s that.

[Pre-Chorus]
You asked if I’m still around—
I said, I am, which means I am found.
It’s not a tongue-twister or some tricked-out chant,
It’s just life, spinning as it slants.

[Chorus]
Makes total sense, just feels so right,
Like the moon shows up only late at night.
I talk real slow, you rush ahead—
We speak, we zone, like books unread.
These nonsense lines—don’t be upset,
Might show up again, we’re not done yet.
Let the world keep turning on,
Till this line sounds kinda cool when drawn.

[Chorus]
Makes total sense, no regrets to find,
We say it out loud, and then never mind.
You said you’re annoyed—I said you’re used to it,
We’re all just dodging normal bit by bit.
These nonsense lines—no need to gasp,
One day they’ll be quotes people grasp.
Say enough dumb stuff, it starts to bloom—
A nonsense line can feel like a love poem’s room.

[Bridge]
If I saw it right,
Then I guess I really saw it.
You don’t love me ‘cause—you don’t love me.
That’s fate’s little sense of irony.
When you get the truth ahead of time,
You don’t need to say much—it’s all just fine.

[Chorus]
Makes total sense, just feels so right,
Like how we all gotta eat each night.
You said you’re hungry—I’ll order some food,
Our unspoken answers shape this mood.
These nonsense words, a bit surreal,
But keep talking and they start to feel real.
Let the world keep turning on,
Till we fake understanding just to move on.

[Chorus]
Makes total sense, no need to fix,
We were never meant to be complete in the mix.
You said life’s a mess—I said maybe that’s sleep,
That you missed for one whole night, deep.
These nonsense lines, like poems or fate,
Once read aloud, they strangely resonate.
Overthinking just makes it worse,
Wrong turns are just longer parts of the verse.

[Outro]
Oh~ oh~ oh (makes total sense)
Oh~ oh~ oh (makes total sense)
Oh~ oh~ oh (makes total sense)
Oh~ oh~ oh

Like this song? Create something similar