
爛紙盒
R&B, piano, female voice, sad, slow, Lovelorn, soft, Neurological disorder
裴芸PuiWan·3:45

3:45
爛紙盒
R&B, piano, female voice, sad, slow, Lovelorn, soft, Neurological disorder
Creator: 裴芸PuiWanRelease Date: April 25, 2025
Lyrics
verse 1
可能空殼太簡陋
(Perhaps the hollow shell is too crude)
容納不下你的渴求
(Too fragile to contain your desires)
只是被拆開之後
(After being torn apart)
散落門口
(Scattered at the doorway)
pre-chorus
我奢求 某天你會想起這雙手
(I beg that someday you'll remember these hands)
我想過 溫柔的話語早已逃走
(I've imagined gentle words have long fled)
欺騙我未曾傷透
(Deceiving me that I was never broken)
謊言藉口 怎麼回收
(How to retrieve these lies and excuses)
chorus
(不會)不會有傷透的愛還能回箱
((No) Wounded love can't return to its box)
你的心早已堆滿新的渴望
(Your heart's already filled with new cravings)
像過期贈品標記售價
(Like expired gifts marked with price tags)
無稽荒誕的渴望
(Absurd and ridiculous desires)
寧愿被雨淋湿在廢舊墳場
(Rather be drenched in a derelict graveyard)
好過躲起來欣賞新的包裝
(Better than hiding to admire new wrappings)
求逃的痛苦慘像
(The agonizing scene of begging escape)
燒掉更坦蕩
(Burning it all brings more peace)
verse 2
也許裂痕太破舊
(Perhaps the cracks are too worn)
曾經狠心破壞結構
(Once mercilessly shattered the framework)
只是掀開的缺口
(Yet the torn opening)
洩露溫柔
(Leaks remnants of tenderness)
pre-chorus
我守候 以前你許諾過的長久
(I wait for the eternity you once promised)
我笑說 破舊的紙盒早該回收
(I laugh saying the worn box should be recycled)
堆放在愛的門口
(Piled at love's threshold)
對錯與否 一腳踢走
(Regardless of right or wrong, kick it away)
chorus
(不會)不會有傷透的愛還能回箱
((No) Wounded love can't return to its box)
你的心早已堆滿新的渴望
(Your heart's already filled with new cravings)
像過期贈品標記售價
(Like expired gifts marked with price tags)
無稽荒誕的渴望
(Absurd and ridiculous desires)
寧愿被雨淋湿在廢舊墳場
(Rather be drenched in a derelict graveyard)
好過躲起來欣賞新的包裝
(Better than hiding to admire new wrappings)
求逃的痛苦慘像
(The agonizing scene of begging escape)
燒掉更坦蕩
(Burning it all brings more peace)
bridge
紙做的心 經不起火焰的無情
(A paper heart can't withstand fire's cruelty)
歷歷過往的酸辛
(Vivid memories of past bitterness)
連同愛情
(Along with love)
化為灰燼
(Turn to ashes)
final chorus
不會有撕裂的愛還能回箱
(Torn love can't return to its box)
我的心早已沾滿冰冷風霜
(My heart's already frostbitten)
燃燒殆盡不會有遺憾
(Burning completely leaves no regrets)
多疼痛的翱翔
(What a painful soar)
爛紙盒化身嶄新的一道光
(The tattered box transforms into new light)
照亮被流放的廢舊品墳場
(Illuminating the exile ground of discards)
靈魂在廢墟潰散
(Soul disintegrates in ruins)
(來生再看)
(To be seen in next life)
outro
折過的爛紙盒棱角
(The creased edges of a crumpled box)
換不來 你的回望
(Can't buy your backward glance)
紙做的心 經不起火焰的無情
(A paper heart can't withstand fire's cruelty)
歷歷過往的酸辛
(Vivid memories of past bitterness)
連同愛情 化為灰燼
(Along with love, turn to ashes)
可能空殼太簡陋
(Perhaps the hollow shell is too crude)
容納不下你的渴求
(Too fragile to contain your desires)
只是被拆開之後
(After being torn apart)
散落門口
(Scattered at the doorway)
pre-chorus
我奢求 某天你會想起這雙手
(I beg that someday you'll remember these hands)
我想過 溫柔的話語早已逃走
(I've imagined gentle words have long fled)
欺騙我未曾傷透
(Deceiving me that I was never broken)
謊言藉口 怎麼回收
(How to retrieve these lies and excuses)
chorus
(不會)不會有傷透的愛還能回箱
((No) Wounded love can't return to its box)
你的心早已堆滿新的渴望
(Your heart's already filled with new cravings)
像過期贈品標記售價
(Like expired gifts marked with price tags)
無稽荒誕的渴望
(Absurd and ridiculous desires)
寧愿被雨淋湿在廢舊墳場
(Rather be drenched in a derelict graveyard)
好過躲起來欣賞新的包裝
(Better than hiding to admire new wrappings)
求逃的痛苦慘像
(The agonizing scene of begging escape)
燒掉更坦蕩
(Burning it all brings more peace)
verse 2
也許裂痕太破舊
(Perhaps the cracks are too worn)
曾經狠心破壞結構
(Once mercilessly shattered the framework)
只是掀開的缺口
(Yet the torn opening)
洩露溫柔
(Leaks remnants of tenderness)
pre-chorus
我守候 以前你許諾過的長久
(I wait for the eternity you once promised)
我笑說 破舊的紙盒早該回收
(I laugh saying the worn box should be recycled)
堆放在愛的門口
(Piled at love's threshold)
對錯與否 一腳踢走
(Regardless of right or wrong, kick it away)
chorus
(不會)不會有傷透的愛還能回箱
((No) Wounded love can't return to its box)
你的心早已堆滿新的渴望
(Your heart's already filled with new cravings)
像過期贈品標記售價
(Like expired gifts marked with price tags)
無稽荒誕的渴望
(Absurd and ridiculous desires)
寧愿被雨淋湿在廢舊墳場
(Rather be drenched in a derelict graveyard)
好過躲起來欣賞新的包裝
(Better than hiding to admire new wrappings)
求逃的痛苦慘像
(The agonizing scene of begging escape)
燒掉更坦蕩
(Burning it all brings more peace)
bridge
紙做的心 經不起火焰的無情
(A paper heart can't withstand fire's cruelty)
歷歷過往的酸辛
(Vivid memories of past bitterness)
連同愛情
(Along with love)
化為灰燼
(Turn to ashes)
final chorus
不會有撕裂的愛還能回箱
(Torn love can't return to its box)
我的心早已沾滿冰冷風霜
(My heart's already frostbitten)
燃燒殆盡不會有遺憾
(Burning completely leaves no regrets)
多疼痛的翱翔
(What a painful soar)
爛紙盒化身嶄新的一道光
(The tattered box transforms into new light)
照亮被流放的廢舊品墳場
(Illuminating the exile ground of discards)
靈魂在廢墟潰散
(Soul disintegrates in ruins)
(來生再看)
(To be seen in next life)
outro
折過的爛紙盒棱角
(The creased edges of a crumpled box)
換不來 你的回望
(Can't buy your backward glance)
紙做的心 經不起火焰的無情
(A paper heart can't withstand fire's cruelty)
歷歷過往的酸辛
(Vivid memories of past bitterness)
連同愛情 化為灰燼
(Along with love, turn to ashes)
