
PUZZLE -Fit the Stars-
[mellow soft emotive female vocal,booming voice],future funk,catchy electric,uptempo j-pop,electric j-pop,city pop,[catchy opening by fantasy game]
AriteAL·4:02

4:02
PUZZLE -Fit the Stars-
[mellow soft emotive female vocal,booming voice],future funk,catchy electric,uptempo j-pop,electric j-pop,city pop,[catchy opening by fantasy game]
Creator: AriteALRelease Date: January 7, 2025
Lyrics
PUZZLE -Fit the Stars-
by AriteAL
連休も終わり学校や会社も始まったのではないでしょうか? 忙しい日常に戻ると、大事なものを見落としてしまいがちです。
学生時代から社会人へと移り変わる中で、仲間や自分自身が少しずつ形を成していく様子を歌詞に込めました。
パズルのピースのような経験が誰かを支え、未来を描く手助けになる――そんな思いを感じてもらえたら嬉しいです。
“Have your school or work days started up again now that the holidays are over? Once we return to our busy routines, it's easy to lose sight of what's important. That's why I'd love for you to listen to my song, ‘PUZZLE.’ It captures the journey from student life into adulthood, showing how friends and each of us gradually find our own shape. I hope you’ll feel how these puzzle-piece-like experiences can support someone and help paint a brighter future.”
------ 歌詞 / Lyrics ------
−−Please look below for the English lyrics.−−
街の灯りがともる夕暮れ
交わす笑顔に色が宿る
友と描いた一瞬(ひととき)が
パズルの隅に夢を宿して
思い出巡る コートでの汗
窓辺の席で夢を語った
放課後に交わした約束
パズルもコンパスで重ね合い
もう迷わない ピースを探して
笑顔の中に誓うよ
形を変えてゆくたびに
大切な理由を胸に抱いて
あの日の微笑みと こぼれた涙も
いまは一つに溶けあう 君たちとならば
胸に刻まれた パズルの衝動
夜を越えてもほどけやしない
今でも君たちは わたしの光
あれから時は流れ オフィスの片隅で
交わす言葉は未来を描く
散らばるピースの行方さえ
いつかはつながると信じて
何を見つめていたの その瞳(め)の奥には
わたしの知ららない絵が 見えていた
どこかで君たちもきっと 大切なパズルを抱え
声をあげて笑ううちに 孤独を越えられるのなら
わたしの記憶はそっと 小さなピースでもいい
それほど大切に想うからこそ
今でも君たちは わたしの輝き
思い出よりも鮮やかに
君たちと笑い合った日々
あまりに大切すぎて
いまも息が詰まるほどさ
迷路みたいに入り組んだ道でも
進めばピースははまってゆく
たまに涙がこぼれても
それさえ一緒に作り上げたもの
あの日の笑顔も 涙にじんだ夜も
全部ひとつに重ね合う 君たちとだから
この胸に響く パズルの煌めき
流れ星が消えるまでは踊りたい
つないだピースが示す未来(あす)
今も君たちは わたしを彩る色
−−−−English Translation−−−−
City lights glow in the evening dusk
Smiles we share are filled with color
Moments drawn with friends so close
Dreams lie in the corners of this puzzle
Sweat from memories on the court we played
By the window seat, we spoke of dreams
Promises made after school days
Puzzle pieces and compasses intertwined
No more wandering, searching for a piece
I swear within the smiles we keep
Each time shapes begin to change
Holding dear reasons close to my heart
The smiles from that day and the tears that fell
Now melt into one, when I'm with you all
The impulse of the puzzle etched in my heart
Even past the night, it won't come undone
Even now, you all are my light
Since then, time has flowed in a corner of the office
The words we exchange paint the future
Even the whereabouts of scattered pieces
I believe they'll connect someday
What were you staring at, deep in your eyes
I saw a picture I didn't know inside
Somewhere, you all surely hold precious puzzles
If laughing aloud can overcome the loneliness
My memories can be held gently, even small pieces are fine
Because I cherish them so much
Even now, you all are my shine
More vivid than memories
The days we laughed together
Too precious to measure
Even now, it feels like I'm suffocating
Even on paths tangled like a maze
If you keep moving forward, the pieces will fit
Sometimes tears may fall
But they're something we built together
The smiles from that day and the nights with teary eyes
All overlap as one, because it's with you
The sparkle of the puzzle echoes in my heart
I want to dance until the shooting stars disappear
The future shown by the connected pieces
Even now, you all are the colors that color me
by AriteAL
連休も終わり学校や会社も始まったのではないでしょうか? 忙しい日常に戻ると、大事なものを見落としてしまいがちです。
学生時代から社会人へと移り変わる中で、仲間や自分自身が少しずつ形を成していく様子を歌詞に込めました。
パズルのピースのような経験が誰かを支え、未来を描く手助けになる――そんな思いを感じてもらえたら嬉しいです。
“Have your school or work days started up again now that the holidays are over? Once we return to our busy routines, it's easy to lose sight of what's important. That's why I'd love for you to listen to my song, ‘PUZZLE.’ It captures the journey from student life into adulthood, showing how friends and each of us gradually find our own shape. I hope you’ll feel how these puzzle-piece-like experiences can support someone and help paint a brighter future.”
------ 歌詞 / Lyrics ------
−−Please look below for the English lyrics.−−
街の灯りがともる夕暮れ
交わす笑顔に色が宿る
友と描いた一瞬(ひととき)が
パズルの隅に夢を宿して
思い出巡る コートでの汗
窓辺の席で夢を語った
放課後に交わした約束
パズルもコンパスで重ね合い
もう迷わない ピースを探して
笑顔の中に誓うよ
形を変えてゆくたびに
大切な理由を胸に抱いて
あの日の微笑みと こぼれた涙も
いまは一つに溶けあう 君たちとならば
胸に刻まれた パズルの衝動
夜を越えてもほどけやしない
今でも君たちは わたしの光
あれから時は流れ オフィスの片隅で
交わす言葉は未来を描く
散らばるピースの行方さえ
いつかはつながると信じて
何を見つめていたの その瞳(め)の奥には
わたしの知ららない絵が 見えていた
どこかで君たちもきっと 大切なパズルを抱え
声をあげて笑ううちに 孤独を越えられるのなら
わたしの記憶はそっと 小さなピースでもいい
それほど大切に想うからこそ
今でも君たちは わたしの輝き
思い出よりも鮮やかに
君たちと笑い合った日々
あまりに大切すぎて
いまも息が詰まるほどさ
迷路みたいに入り組んだ道でも
進めばピースははまってゆく
たまに涙がこぼれても
それさえ一緒に作り上げたもの
あの日の笑顔も 涙にじんだ夜も
全部ひとつに重ね合う 君たちとだから
この胸に響く パズルの煌めき
流れ星が消えるまでは踊りたい
つないだピースが示す未来(あす)
今も君たちは わたしを彩る色
−−−−English Translation−−−−
City lights glow in the evening dusk
Smiles we share are filled with color
Moments drawn with friends so close
Dreams lie in the corners of this puzzle
Sweat from memories on the court we played
By the window seat, we spoke of dreams
Promises made after school days
Puzzle pieces and compasses intertwined
No more wandering, searching for a piece
I swear within the smiles we keep
Each time shapes begin to change
Holding dear reasons close to my heart
The smiles from that day and the tears that fell
Now melt into one, when I'm with you all
The impulse of the puzzle etched in my heart
Even past the night, it won't come undone
Even now, you all are my light
Since then, time has flowed in a corner of the office
The words we exchange paint the future
Even the whereabouts of scattered pieces
I believe they'll connect someday
What were you staring at, deep in your eyes
I saw a picture I didn't know inside
Somewhere, you all surely hold precious puzzles
If laughing aloud can overcome the loneliness
My memories can be held gently, even small pieces are fine
Because I cherish them so much
Even now, you all are my shine
More vivid than memories
The days we laughed together
Too precious to measure
Even now, it feels like I'm suffocating
Even on paths tangled like a maze
If you keep moving forward, the pieces will fit
Sometimes tears may fall
But they're something we built together
The smiles from that day and the nights with teary eyes
All overlap as one, because it's with you
The sparkle of the puzzle echoes in my heart
I want to dance until the shooting stars disappear
The future shown by the connected pieces
Even now, you all are the colors that color me
