
Neon Beton // ネオンとコンクリート [Re:mix]
Japanese-inspired funk pop with game ost vibes, groovy bassline, clean funk guitar with rhythmic strumming and muted picking, jazzy chord progressions (7th and 9th chords), smooth electric piano (Rhodes), tight drums with syncopated hi-hats and ghost notes, mid-tempo (95–105 BPM), stylish and urban feel, slightly mysterious but still emotional, male vocal with smooth and expressive tone, subtle backing vocals, modern anime/game soundtrack aesthetic, polished production, dynamic arrangement (groovy verse → catchy chorus → breakdown bridge → energetic final chorus), mood: cool, bittersweet, late-night city vibe

Neon Beton // ネオンとコンクリート [Re:mix]
Japanese-inspired funk pop with game ost vibes, groovy bassline, clean funk guitar with rhythmic strumming and muted picking, jazzy chord progressions (7th and 9th chords), smooth electric piano (Rhodes), tight drums with syncopated hi-hats and ghost notes, mid-tempo (95–105 BPM), stylish and urban feel, slightly mysterious but still emotional, male vocal with smooth and expressive tone, subtle backing vocals, modern anime/game soundtrack aesthetic, polished production, dynamic arrangement (groovy verse → catchy chorus → breakdown bridge → energetic final chorus), mood: cool, bittersweet, late-night city vibe
Lyrics
デッドライン突破!さあ、再びロックに燃えよう! この混沌とした街で、俺たちは戦い続ける!🔥インスパイアもカバーも、ただの挨拶も大歓迎。🎸💥
Deadline crushed — now back to rockin'! In this chaotic city, we keep grinding our lives out! 🔥 Feel free to get inspired, cover this, or just say hello. 🎸💥 English translations waiting for you at bottom.
///
Music lyrics
--- JP Translations
[Hook]
Jakarta, proyek gila yang-jadi candu
-- [ジャカルタ、病みつきになる狂ったプロジェクト]
Kono machi de, yume o sagasu!
--[この街で、夢を探す!]
[Verse 1]
Alarm pagi berbunyi, kopi hitam di-meja
-- [朝のアラーム、机の上のブラックコーヒー]
Asa-no-densha, hito-gomi ni-yureru
-- [朝の電車、人込みに揺れる]
Macet Sudirman, debu yang menyapa
-- [スディルマンの渋滞、まとわりつく埃]
Kizudarake-no kutsu o migaki-nagara
-- [傷だらけの靴を磨きながら]
[Pre-Chorus]
Target melompat, deadline mencekik-nafasku
-- [跳ねる目標、締め切りが首を絞める]
Genkai-o koete, hashiri-tsuzukeru
--[ 限界を越えて、走り続ける]
[Chorus]
Neon!
-- [ネオン!]
Yami no naka de hikari o motomeru
-- [闇の中で光を求める]
Beton!
--[ コンクリート!]
Ashita e no michi o hiraku tame ni
-- [明日への道を拓くために]
Kuberikan, segalanya, sebagai, bukti!
-- [捧げる、全てを、証として!]
[Post-Chorus Hook]
Jakarta, proyek gila yang-jadi candu
-- [ジャカルタ、病みつきになる狂ったプロジェクト]
Kono-machi de, yume o-sagashite-IRU
-- [この街で、夢を探している]
[Verse 2]
"Shuusei, mata ka?" Boss no koe ga
-- [「修正、またか?」 ボスの声が]
Zangyo-no yoru, kaeri-michi wa-tooku
-- [残業の夜、帰り道は遠く]
Email masuk terus, tak ada jeda
-- [絶え間なく届くメール、休む暇なんてない]
Koe ni naranai kokoro no sakebi
-- [声にならない心の叫び]
[Verse Rap-Sing]
Lampu merah-kuning-hijau, hidupku ter-stuck di-situ
-- [信号の赤・黄・青、人生はここで停滞]
Kono machi no kaze wa atsui, demo koko ga 'my-home'
-- [この街の風は熱い、でもここが「マイ・ホーム」]
Slip gaji cuma mampir, cicilan antre di-pintu
-- [給料明細は通りすがり、借金はドアに行列]
Kodoku-na FIGHT!, kachi-toru-made
-- [孤独なファイト!、勝ち取るまで]
Tiap tetes keringat, adalah doa yang syahdu
-- [一粒一粒の汗は、神聖な祈り]
Saigo no shunkan, warai-tai kara
-- [最後の瞬間、笑いたいから]
[Hook]
Jakarta, proyek gila yang-jadi candu
--[ ジャカルタ、病みつきになる狂ったプロジェクト]
Kono machi de, yume o SAGASU!
-- [この街で、夢を探す!]
[Short Instrumental Break]
[Bridge | breaking 4th wall]
[spoken word] Hai kalian! para pejuang kota ini!
-- [おい、この街の戦士たちよ!]
(NEVER GIVE UP!)
-- (NEVER GIVE UP!)
Shinjiru mono ga, tsukuru sekai-no-katachi.
-- [信じる者が、作る世界の形。]
[Chorus Build | cresendo]
Neon...
-- [ネオン…]
Yami no naka de hikari o motomeru
-- [闇の中で光を求める]
Beton...
-- [コンクリート…]
Ashita e no michi o hiraku tame ni
-- [明日への道を拓くために]
[Chorus | anthemic | rhytmic break | emotional release]
NEON!
-- [ネオン!]
Yami no naka de hikari o motomeru
-- [闇の中で光を求める]
BETON!
-- [コンクリート!]
Ashita e no michi o hiraku tame ni
--[ 明日への道を拓くために]
KUBERIKAN, SEGALANYA, ... , BUKTI!
-- [捧げる、全てを…、証として!]
[Final Chorus | theathrical | explosive | full band instrumentation]
Hantam!
-- [叩きつけろ!]
Konkurīto no mori o nukedashite ike
-- [コンクリートの森を抜け出して行け]
Maju!
-- [突き進め!]
Owaranai tabi wa kore kara DAAA!
-- [終わらない旅はこれからだあああ!]
Kono, machi-wa, bokura, no-purojekuto
-- [この街は、僕らのプロジェクト]
[Outro Hook | decresendo]
Jakarta, proyek gila yang-jadi candu
-- [ジャカルタ、病みつきになる狂ったプロジェクト]
Kono machi de, yume o SAGASU!
-- [この街で、夢を探す!]
