
사이다 병에 비친 여름(サイダーの瓶に映った夏)
Indie rock-leaning electronic pop with a bright driving beat, crisp palm-muted guitar stabs, bouncing synth bass, and a simple punchy hook; verse rides lean drums and playful syncopation, pre-chorus opens with rising arpeggios and handclaps, chorus hits with stacked female doubles and a chantable topline. Use short delay throws, reverse cymbal swells, and sea-breeze chimes between lines. Bright, glossy, and energetic with an intimate front-and-center mix. female vocals

사이다 병에 비친 여름(サイダーの瓶に映った夏)
Indie rock-leaning electronic pop with a bright driving beat, crisp palm-muted guitar stabs, bouncing synth bass, and a simple punchy hook; verse rides lean drums and playful syncopation, pre-chorus opens with rising arpeggios and handclaps, chorus hits with stacked female doubles and a chantable topline. Use short delay throws, reverse cymbal swells, and sea-breeze chimes between lines. Bright, glossy, and energetic with an intimate front-and-center mix. female vocals
Lyrics
Verse 1
저기 바다는
あそこの海は
의자에 누워 봐도
椅子に寝そべって眺めても
하얀 거품만
白い泡だけが
톡톡 튀잖아
シュワシュワ弾けてるでしょ
파라솔 아래
パラソルの下で
유리병 너머 비친
ガラス瓶越しに映った
너의 모습에
君の姿に
맘이 붕 떠올라
心がふわりと浮かび上がる
Pre-Chorus
이거 봐봐
ねえ、見てみて
하늘 빛이
空の色が
사이다 한 병에
サイダー一本で
모든게 바뀌어
すべて変わっていく
Chorus
초록 유리병 속에 담긴
緑のガラス瓶に詰め込まれた
여름을 마셔
夏を飲み干して
보글보글 또 차오르는
ぶくぶくとまた満ちてくる
내 맘을 안아줘
僕の心を抱きしめて
너랑 같이 여기 누워
君と一緒にここに寝転んで
시원한 사이다
冷たいサイダー
찌릿하게 톡 터지는 날
しびれるように弾ける日を
이렇게 둘이서
こうして二人で
Verse 2
차가운 사이다 병
冷たいサイダーの瓶に
물방울이 맺히고
水滴が浮かんで
쓸데없는 얘기에
くだらない話に
괜히 웃음 나
なぜか笑ってしまう
바람에 날린 머리
風になびいた髪
짠 냄새가 나는데
潮の匂いがするのに
흘겨보는 네 미소
横目で見る君の笑顔が
더욱 가까이
もっと近く感じる
Pre-Chorus
자, 지금은
さあ、今は
이대로만
このままだけ
노을 질 때까지
夕日が沈むまで
헤엄쳐볼까
泳いでみようか
Chorus
초록 유리병 속에 담긴
緑のガラス瓶に詰め込まれた
여름을 마셔
夏を飲み干して
보글보글 또 차오르는
ぶくぶくとまた満ちてくる
내 맘을 안아줘
僕の心を抱きしめて
너랑 같이 여기 누워
君と一緒にここに寝転んで
시원한 사이다
冷たいサイダー
찌릿하게 톡 터지는 날
しびれるように弾ける日を
이렇게 둘이서
こうして二人で
Bridge
밀려왔다 나가는
寄せては引いていく
저 기포들처럼
あの気泡たちのように
흩어졌다가 다시
散らばってはまた
채워지는 곳
満たされていく場所
주머니 속 숨겨둔
ポケットの中に隠しておいた
답답했던 맘을 꺼내
息苦しかった気持ちを取り出して
오늘은 이곳에서
今日はこの場所で
모든걸 잊을게
すべてを忘れるよ
Final Chorus
초록 유리병 속에 담긴
緑のガラス瓶に詰め込まれた
여름을 마셔
夏を飲み干して
보글보글 또 차오르는
ぶくぶくとまた満ちてくる
내 맘을 안아줘
僕の心を抱きしめて
너랑 같이 여기 누워
君と一緒にここに寝転んで
시원한 사이다
冷たいサイダー
찌릿하게 톡 터지는 날
しびれるように弾ける日を
이렇게 둘이서
こうして二人で
이 여름 너와 단둘이
この夏を君と二人きりで
두렵지 않아
怖くなんかない
우리들의 시원한 여름
僕たちの涼しい夏は
끝나지 않아
終わらない
